IDENTITY AND WRITING SKILLS IN HIGHER EDUCATION: A CASE STUDY IN THE UNIVERSITY OF DA NANG
DOI:
https://doi.org/10.20414/edulangue.v7i2.9798Keywords:
Writing skills, cognitive process, bilingual, second language acquisitionAbstract
Teaching English writing to Vietnamese learners, non-native English speaker, who come from different geographical location and cultural backgrounds is completely challenging and time-consuming. It is not an overnight success but it requires restless efforts and attempts from both teachers and learners. Writing letter is absolutely crucial as it is seen as a social practice in daily communication. This article is of great value for theoretical and practical purpose in teaching English writing as second language. It’s worthy to raise the awareness of learners that the merits of teaching writing do not only lie on teaching grammar and vocabulary but introducing learners to convey messages to serve the primary purpose of communication in a social context in the real world and there is an emphasis on teaching writing and cognitive style as well as cultural and experiential models of English native speakers. The study reveals that translation “bilingual– their mother tongue” is the main source of difficulty in writing process. Teachers, therefore, should pass the concept of “root thought” and “choice of meaning” on to the learners to enable them to recognize the cognitive process of writing and the distinctive features between their first language and English. This study makes some great contribution to theoretical and empirical perspectives of teaching writing as second language acquisition.
Downloads
References
English Cambridge Assessment. (2020). Assessing writing for Cambridge English Qualifications: A guide for teachers. Cambridge.
Kasper, G., Rose. R.K. (2001). Pragmatics in Language Teaching. Cambridge: University Press.
Le, H. T. (2013). ELT in Vietnam general and tertiary education from second language education perspectives. VNU Journal of Foreign Studies. Vol. 29 (1), p. 65-71.
Hayes, J. R., Flower, L. (1980). Identifying the organization of written processes. In L. W. Gregg, & E. R. Steinberg (Eds.). Cognitive processes in writing, p. 3-30. Hillsdale, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Hoang, V.V. (2018). Moet’s three pilot English language communicational curricula for schools in Vietnam: rationale, design and implementation. VNU Journal of Foreign Studies, Vol. 34(2), p. 1-25.
Hoang, V. V., Nguyen. T. C., Hoang. T. X. H. (2006). Renovation in English teaching methods in Vietnam high schools. Vietnam: Education Publishing House.
Hyland, K. (2019). Second Language Writing. Cambridge: University Press.
Ministry of Education and Training (MoET). Six-level Foreign Language Proficiency Framework for Vietnam promulgated with Circular No 01/2014/TT-BGD?T, 2014. Vietnam.
Ministry of Education and Training (MoET). (2014). Six-level Foreign Language Proficiency Framework for Vietnam promulgated with Circular No 01/2014/TT-BGD?T. Vietnam.
Ministry of Education and Training (MoET). (2016). Format of Level 1 English Competence Test within Six-levels of Foreign Language Proficiency Framework for Vietnam (Primary school students) promulgated with Decision No 1479/Q?-BGD?T. Vietnam.
Ministry of Education and Training (MoET). (2016). Format of Level 2 English Competence Test within Six-levels of Foreign Language Proficiency Framework for Vietnam (Secondary school students) promulgated with Decision No 1475/Q?-BGD?T. Vietnam.
Nguyen, T.K.C. Nguyen. (2022). Teaching English Writing at the Secondary Level in Vietnam: Policy Intentions and Classroom Practice. VNU Journal of Science: Education Research, Vol 38(1), p.71-81.
?
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 TRINH NGUYEN

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.